domingo, 7 de abril de 2013

Introducción al blog.

Queridos visitantes, los que llegasteis aquí por casualidad, bienvenidos a mi blog. Llevaba mucho tiempo planteándome hacer esto pero quería escribir sobre algo que valiera la pena escribir y ser leído. No pienso convertir esto en un blog de pedantería y pseudointelectualismo utilizando las últimas jergas de moda (odio los términos o palabrejos raros tales como "hypster, mod, lol, troll, omg" y demás apócopes/acrónimos extranjeros cuyo significado muchos de sus usuarios ni conocen). Sin embargo, muchas veces me veo "obligada" a usarlos con frecuencia para poder integrarme bien en una conversación juvenil sin parecer pedante o aburrida. Parece como que agrega dinamismo al discurso. ¿No es curioso? Soy de la opinión de que un hispanohablante debe utilizar palabras propias de su castellano, porque cada cual debe defender su identidad. Hay muchos españoles hoy en día que reniegan de su nacionalidad, pero es que la gente tiende a identificar erróneamente a España con "situación económica precaria y tradiciones nacionales ridículas". Para abrir este blog quiero dejar clara mi postura ideológica. España es mucho más que crisis. España es un país con mucha riqueza cultural (por favor, ahorraos los comentarios sobre la tauromaquia, que ya sabemos todos que es una práctica abominable, pero no es lo único que ocupa nuestra tradición); tenemos un atractivo turístico enorme, unos paisajes preciosos, un clima maravilloso... y, ante todo, una lengua increíblemente rica e interesante. Somos muy afortunados por ser hispanohablantes, dominamos un sistema lingüístico referencial un tanto complejo y nosotros ni siquiera somos conscientes de ello porque lo usamos como algo normal. La lengua es algo nuestro, nos identifica como integrantes de una comunidad determinada frente a las millones de comunidades que existen en el mundo. Dominamos un complejo sistema verbal de tiempos compuestos heredados del latín, poseemos subjuntivo (frente a otras lenguas que no lo tienen), nuestro léxico constituye una fuente inagotable de recursos, de constantes incorporaciones, de infinitas formaciones de palabras posibles gracias a nuestra amplísima lista de morfemas derivativos... ¿Y nos asustamos porque tenemos que aprender inglés en la escuela?
Camaradas letrófilos, soy Aroa García Alañón, estudiante de Filología. Estoy haciendo el primer año de Lingüística en la Universidad Complutense de Madrid porque me encanta la lingüística histórica, la diacronía de las lenguas es mi verdadera pasión. Me gustaría estudiar Filología Hispánica en el futuro y dedicarme a la comparación entre lenguas románicas, siguiendo por las germánicas, eslavas, etc., hasta llegar al indoeuropeo. Me encanta la Lingüística Indoeuropea. Creo que es uno de los grandes descubrimientos del ser humano.
Pues bien, amigos y amigas ¹, quedáis amablemente invitados a visitar este pequeño rincón siempre que os plazca, donde tal vez otros letrófilos como yo puedan sentirse algo identificados con mi condición (me ha salido un pareado indeseado en esta última oración, pido disculpas). Salvete, amici!
_______________________________
¹ No se interprete como un circunloquio; sólo trato de ser políticamente correcta de acuerdo con mis ideas sobre la igualdad y, asimismo, hago un uso apologético de la lengua para propugnar la igualdad sexual lingüística, tema que ya trataré en otra ocasión.

No hay comentarios:

Publicar un comentario